Il semblerait que dans la langue de feu Theo Van Gogh « gevoelig » veuille dire «sensible», au sens de « avoir l'épiderme sensible ». En danois, il semblerait que ça se dise « modtagelig » ; en arabe, je ne sais pas.

(Je dois ce lien à P. B. qui lui-même le tenait de R. M. Qu'ils soient l'un et l'autre remerciés.)